tag:blogger.com,1999:blog-21559383.post7558139500213153948..comments2023-09-14T10:03:25.933-03:00Comments on A Arte da Tradução: Tradução e tênisCarolina Alfaro de Carvalhohttp://www.blogger.com/profile/07191916392728529091noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-21559383.post-80899139470344359742014-10-13T16:20:21.312-03:002014-10-13T16:20:21.312-03:00Amei quando li:
"Não é algo que a gente faz....Amei quando li:<br /><br />"Não é algo que a gente faz. É algo que se é. É um estilo de vida, uma forma de pensar. Não só da pessoa, mas da família toda." <br /><br />Excelente postagem, Carol!<br />Adorei seu texto.Simonehttps://www.blogger.com/profile/15007131431416195590noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21559383.post-61891611704170077262014-06-07T11:32:30.481-03:002014-06-07T11:32:30.481-03:00Obrigada!Obrigada!Carolina Alfaro de Carvalhohttps://www.blogger.com/profile/07191916392728529091noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21559383.post-20902627699706592752014-06-06T21:45:49.074-03:002014-06-06T21:45:49.074-03:00Lembro de ter lido que Borges teria dito que se co...Lembro de ter lido que Borges teria dito que se comovia às lágrimas ao ver um tradutor em atividade. Quanta reflexão envolve uma e outra atividades, não pensaria ele ao ler esse belo artigo. Cristalino.Unknownhttps://www.blogger.com/profile/15457984004120715189noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21559383.post-67124495367088302222014-06-06T15:04:09.453-03:002014-06-06T15:04:09.453-03:00Ah, eu já pensei em muitos paralelos com músicos, ...Ah, eu já pensei em muitos paralelos com músicos, também (inclusive há um texto anterior do blog em que faço um paralelo com cantores profissionais). Só que não tenho experiência nem conhecimento de música suficientemente aprofundados para escrever só sobre isso.<br />:)Carolina Alfaro de Carvalhohttps://www.blogger.com/profile/07191916392728529091noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21559383.post-10475956917072519742014-06-06T14:53:18.668-03:002014-06-06T14:53:18.668-03:00Não sou tenista, nem esportista, mas quase tudo qu...Não sou tenista, nem esportista, mas quase tudo que você escreveu se aplica também à prática musical com que estou envolvida, pelo piano e pelo canto, desde sempre!<br />Unknownhttps://www.blogger.com/profile/01144842265982787518noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21559383.post-42259899194540780832014-06-06T14:29:27.955-03:002014-06-06T14:29:27.955-03:00É claro que tanto um tenista quanto um tradutor se...É claro que tanto um tenista quanto um tradutor se aposenta também. Mas o fim do cotidiano de trabalho puxado não significa deixar de ser aquilo que você é. A maioria dos tenistas e a maioria dos tradutores que encerra a carreira oficial continua se relacionando àquela atividade até o fim da vida, de diversas maneiras. Mas concordo: deixar de aprender significa encerrar a carreira prematuramente.Carolina Alfaro de Carvalhohttps://www.blogger.com/profile/07191916392728529091noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21559383.post-32231610857011635582014-06-06T13:36:36.514-03:002014-06-06T13:36:36.514-03:00Oi, Carol,
Concordo com tudo. Só fico me pergunta...Oi, Carol,<br /><br />Concordo com tudo. Só fico me perguntando se - e quando - a carreira chega ao fim. Pelo que entendi do seu post, só quando a gente deixar de querer aprender mais. Espero que esse dia demore bastante a chegar, porque aí, não é só a carreira que acaba...Unknownhttps://www.blogger.com/profile/15887652751359300372noreply@blogger.com