Já vi outras parecidas, mas esta oração de autoria da Érika Lessa é a melhor!
Não custa nada tirar um minutinho, fechar os olhos e pedir:
Wordfast nosso que estás no céu
Santificado seja o vosso glossário,
Venha a nós o vossos termo,
Seja feita a nossa revisão
No segmento e no arquivo limpo.
O cliente nosso de cada dia nos dai hoje,
Perdoai as nossas ofensas ortográficas,
Assim como nós perdoamos os textos mal escritos.
Não nos deixei cair em tentação
de usar o tradutor automático
E livrai-nos de todo trabalho in engrish.
AMÉM!
7 comentários:
Assim seja mantida a tradução!
;~]
Hola Carol,
Cómo andás? Mira, quizás este año vaya a vivir en Buenos Aires pero solo tendré seguridad a finales de enero. Conoces algún curso de subtitulos allá? Veo que das cursos en Uruguay, dictará algún curso este año allá? Quizás sea más fácil encontrarte en Uruguay que en Rio o Sampa.
Suerte en 2010.
Abrazos, Carol_Fernandes
escuelaelquijote@yahoo.com.br
Ih Carol... Que bacana! Lembro de vc ter dito que ia pôr no blog mas não visto ainda. Obrigada! ;)
Nossa, que engraçado. Adorei a oração! =D
Oi Carol,
Olá estou lendo seu blog pela primeira vez. Muito bom!Congrats!
É possivel você enviar-me o artigo de 2006:
Sorry... Qual é o nome mesmo?
por Meriane Morselli
Obrigada, Ivone
cute...
mas não uso Wordfast.
Somente OmegaT e Anaphraseus (software livre!).
Sou um leitor do Tecla Sap. Por fim encontrei esta oraçao.
So tenho a dizer dela: rsrsrsrsrrsr (risos no bom sentido; é um bom texto)
Abraços!
Postar um comentário